Het vrije vers

Bevrijd van vormloosheid

Omdat light verse lééft

Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: Vluchtige man

Vluchtige man 13 feb 2016 20:52 #1




Vandaag heb ik mijn koude man ontdooid.
De kille grijns op zijn verstarde tronie
-zo grimmig en zo peinzend als altijd-
drijft nu gerimpeld in een waterplas


Maar morgen kneed ik mij een nieuwe man
uit vette klei, boetseer een brede borst
en van die strak gemodelleerde billen,
geef hem een vuren hart en latex armen.


Een gladgeschuurde kop, gewelfde mond
die me niet tart en ogen half geloken.
Complexloos staat hij hier de man te wezen.
Hoe luchtig is zijn lichaamstaal, een weelde!


Mijn lijf verlangt naar hem, maar wat een shock,
opeens, is mijn gedroomde man verdwenen.
Laatst bewerkt: 14 feb 2016 22:24 door Hanny van Alphen.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 11:25 #2

  • Bas Boekelo
  • Bas Boekelo's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 3996
  • Ontvangen bedankjes 1005
Een mooi verhaal, maar in een blank vers maak je het jezelf niet moeilijk.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 16:21 #3

Ik ben het niet met je eens Bas. Een blank vers kost net zoveel inspanning als een berijmd vers.
Door eindrijm te gebruiken lijkt het verhaal makkelijker te lopen. Het is dus best moeilijk om het verhaal goed te laten lopen zonder eindrijm.

Ik hoop dat ik daarin dan geslaagd ben.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 21:00 #4

  • Niels Blomberg
  • Niels Blomberg's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 1458
  • Ontvangen bedankjes 708
"Ik wil van bil met hem" vind ik een stijlbreuk. Dat kan subtieler
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 21:49 #5

:ohmy: Was ik te grof? Ik ga meteen even broeden op een stijlvollere zin.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 22:23 #6

Ik wil van bil met hem, vervangen door: mijn lijf verlangt naar hem.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Vluchtige man 14 feb 2016 22:35 #7

  • Niels Blomberg
  • Niels Blomberg's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Berichten: 1458
  • Ontvangen bedankjes 708
Dat vind ik inderdaad een verbetering, het past goed in het taalgebruik van de rest van het gedicht
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Hanny van Alphen
Tijd voor maken pagina: 1.501 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Hema



Geachte directie van de HEMA,

Onlangs kwam mij de fotografische afbeelding onder ogen, waarop een strijkplank siert, vergezeld met het sinterklaasvers:

'Heren laat zien dat u van uw vrouw houdt
Laat haar strijken op een strijkplank van goud'

Tot mijn grote genoegen constateer ik dat u nog waarde hecht aan oeroude tradities. Maatschappelijke verloedering als vrouwenemancipatie wordt hier met recht terzijde geschoven en de klassieke rolpatronen krijgen in uw zaak eerherstel. Hulde hiervoor.
Hoewel ik zeer verguld ben met deze ontwikkeling, moet mij toch een kritische noot van het hart: de wijze waarop uw gedachtegoed vorm kreeg, doet enigszins onbeholpen aan; de dichter van het betreffende vers, is zichtbaar verstoken van enige prosodische kennis en kunde.

Nu wil het geval dat ondergetekende – en het zou getuigen van valse bescheidenheid, indien ik dit voldongen feit verzwijgen zou – de beste dichter is uit het Nederlands taalgebied. Ik ben dan ook in staat u op aanvraag kwalitatief hoogstaande gedichten te leveren, waarin uw waar op poëtische wijze onder de aandacht wordt gebracht.
Om deze bewering enige kracht bij te zetten heb ik enkele bruikbare verzen geschreven.

*

Wie zijn vrouw liefheeft, beloont haar vorstel-
ijk met deze gouden afwasborstel.

*

Toe, heren, doe uw wederhelft een lol.
Verras haar met een gouden ragebol.

*

Heren, geef uw vrouwtje wat ze wil: ver-
blijdt haar met van stofzuiger van zilver.

Tegen het schappelijke bedrag van 150 euro per vers, krijgt u het recht de rijmen te gebruiken om uw producten onder uw klanten aan te prijzen.
Graag hoor ik van u of u ingaat op dit aanbod. Ik kan u per omgaande post een factuur met mijn bankrekeningnummer doen toekomen.
Hoogachtend,

Musonius