Hoi Jeroen,
Ik ben zelf ook nog redelijk nieuw hier en ik kom steeds terug, merk ik!
Je Ned gedichtje klinkt leuk. Mag ik wat inhoudelijk commentaar geven?
Als ik het vergelijk met het oorspronkelijke, Engelse gedichtje: ik krijg daar het beeld bij van een van de trap af glibberende, tuimelende kwal - dat beeld vind ik grappig: alsof glibberend tuimelen zoveel beter is dan vallen. Dat beeld krijg ik niet bij jouw versie. Waarom gordelroos, wat is de link met kwal? Ook de alliteratie fish-fall komt niet in een nieuwe vorm terug. De afwisselende jamben 3-4 heb je allemaal in 4 gezet en daardoor is het ritmisch ook anders, minder scherp of zo, dan het origineel. Vertalen is woest-moeilijk, ik weet het.
Keep it coming, Jeroen!
Hendrikje