Het vrije vers

Bevrijd van vormloosheid

Omdat light verse lééft





Jong geleerd en oud gedaan
Kun je zoiets misverstaan?
Het is gecompliceerd
Eerst ging ik uit met Geert, maar toen
Zag ik de blik van Koen
En ging het met hém doen, maar Klaas
Bleek hem daarna de baas
Dat duurde kort helaas, maar Piet
Verlichtte mijn verdriet
Een ander hoef ik niet, ik blijf
Dus bij zijn heerlijk lijf
Al is hij ook al vijftien jaar
- Dat vindt men een bezwaar -
Als broer aan mij geparenteerd:
Niemand kan mijn Piet verslaan
Als volleerde lustkompaan

Sloof ik me daarvoor uit? Niemand die gemerkt heeft dat in het schema van de Luc Bat, die ik vorige keer uitlegde, een regel te veel stond.
Die Luc Bat kun je zo lang maken als je wilt en als je hem vooraf laat gaan en afsluit met een couplet met een enkel rijm en regels van zeven lettergrepen, heet hij een Song That Luc Bat.
Simpel omdat Luc Bat, zoals jullie nog weten, ‘zes-acht’ betekent en  Song That ‘dubbel-zeven’.
Er zijn voorschrifen over toonhoogte die in onze taal niet toepasbaar zijn, maar om het niet te simpel te maken schrijf ik dus onverbiddelijk voor dat de Luc Bat uit jamben en de Song That uit trocheeën moet bestaan, zoals in dit voorbeeld. Hier een schema, hoeven jullie niet terug te bladeren naar de Luc Bat:

_ _ _ _ _ _ a
_ _ _ _ _ _ a
_ _ _ _ _ b
_ _ _ _ _ b _ c
_ _ _ _ _ c
_ _ _ _ _ c _ d
_ _ _ _ _ d
_ _ _ _ _ d _ b
_ _ _ _ _ _ a
_ _ _ _ _ _ a

 

 

 

 

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Bedevaart

Loop door, sla linksaf bij de derde gracht
daar hangt bij een der allerfraaiste panden
een roestige plaquette aan de muur. 

Bezoekers uit de verste, vreemdste landen
– van aanzien soms, of juist ietwat obscuur –
staan hier een wijle stil en buigen diep. 

De een blijft kort, de ander wel een uur
of raakt het bordje aan in het geniep.
Een enkeling leest luid of prevelt zacht: 

“Hier woont te zijner tijd een coryfee
Helaas kent men zijn naam alleen als P”

 

  

Ter ere van de negentigste verjaardag van Drs. P publiceert Het vrije vers elke dag een gedicht van een andere light-versedichter. Als het even kan bij een kaart die in zijn geboortejaar '1919' is afgestempeld. Na het laatste vers verschijnen alle verzen met afbeelding in een E-book. Een klik op de lees meer link, zorgt ervoor dat je de kaart en ook de achterkant daarvan te zien krijgt. 

 

Lees meer...