Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: warhoofd 1 voorwoord

warhoofd 1 voorwoord 22 jan 2022 10:01 #1

Gedwongen tot inhuizigheid houd ik me sinds het begin van de pandemie met Russisch bezig. Om de geest scherp te houden. Inmiddels heb ik het eerste gedicht vertaald, een nonsensgedicht uit 1930 van Marshak dat ouders nog steeds aan hun kinderen voorlezen. Vorm en rijmschema heb ik gehandhaafd evenals het tijdsbeeld. De topografie is verplaatst naar Nederland. Leningrad (inmiddels weer Sint Petersburg) heet hier Amsterdam. Ik heb het vanwege de lengte in drie stukken gedeeld. Bij mijn weten is het nog nooit in het Nederlands gepubliceerd. Graag een reactie.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

warhoofd 1 voorwoord 22 jan 2022 13:37 #2

Knap, Otto! Ik zie de arme voor me.

(Hoezo, nonsens? Beschrijft het niet het lot van ons allen wanneer we ons allen, hier in dit ondermaanse?)
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Tijd voor maken pagina: 0.111 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Potverdorie!




Ja zeg, dat kan dus niet!
Ons tuin- en dierbedrijf?
Zedig, Godsvruchtig
En strikt in de Leer?

Voor je het weet heb je
Tegennatuurlijke
pootgroente, potvis
en God weet wat meer!

Tuin- en dierenbedrijf A. Th. De Boer wees de 25-jarige Bas van der Meer uit Drachten af als stagiaire wegens het hebben van een vriend.
,,Wij zijn een Christelijk bedrijf en voor ons is dit een punt waar we ons niet mee verenigen mogen Daar God dit uitleven van je seksuele geaardheid nergens in zijn Woord goedkeurt, maar wel afkeurt, en voor ons zijn Woord als richtsnoer geldt, kunnen we je (daar ik Hem meer gehoorzaam wil zijn dan mensen) niet aannemen.''