Welkom, Gasten
Gebruikersnaam: Wachtwoord: Onthoud mij

Onderwerp: Op een puppy

Op een puppy 28 dec 2023 14:56 #1

  • Maarten van Petersen
  • Maarten van Petersen's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Plezierdichter sinds 1983
  • Berichten: 973
  • Ontvangen bedankjes 2544
Op een puppy

Ik viel voor een puppy in Trondheim
In katzwijm, nou ja, meer in hondzwijm
Nu ben ik drijfnat
Door al zijn gespat
Hij blafte met liters aan mondslijm


pixabay
Nu twee co-creatie wielertopobundels verkrijgbaar: www.bravenewbooks.nl/tourdehenk
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Op een puppy 29 dec 2023 10:42 #2

Leuk!!
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Maarten van Petersen

Op een puppy 29 dec 2023 14:00 #3

  • Wim Meyles
  • Wim Meyles's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • taalhumorist
  • Berichten: 3076
  • Ontvangen bedankjes 5645
Mooi rijm, Maarten. Ik heb alleen door de jaren heen van alle schaatswedstrijdenverslaggevers begrepen dat je "Trondsjum' uitspreekt ....

Hartelijke groet,
Wim
www.wimmeyles.nl

Nieuwste boek: Vrolijk en vilein (light verse, 2024)
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Op een puppy 29 dec 2023 14:54 #4

Trondheim in het Nederlands is Trondheim volgens mij. Net zoals Paris Parijs is in het Nederlands.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Maarten van Petersen

Op een puppy 29 dec 2023 21:59 #5

  • Niels Blomberg
  • Niels Blomberg's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Schoonschrijver
  • Berichten: 2433
  • Ontvangen bedankjes 1878
Ik ben het eens met Hendrikje.

Dat deed me denken aan de legendarische tv-commentator Herman Kuiphof, die de naam van de Zweedse Feyenoorder Ove Kindvall op zijn Zweedse uitsprak: Oewe Tjindwal (of zoiets).
Sindsdien hadden wij het op school alleen nog over Herman Tjuiphof.
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Op een puppy 29 dec 2023 22:46 #6

  • Maarten van Petersen
  • Maarten van Petersen's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Plezierdichter sinds 1983
  • Berichten: 973
  • Ontvangen bedankjes 2544
Dank voor de info Wim, maar Ik deel hier ook de mening van Hendrikje en Niels*, in een Nederlands versje spreek je zo'n plaatsnaam natuurlijk op z'n Nederlands uit.
Zelfs in Google Translate zit een gezellige Noorse dame die ook gewoon Trondheim zegt.
Dus het langebaanschaatswedstrijdenverslaggeversgilde kan zich beter met het langebaanschaatswedstrijdenverslaggevingsgebeuren bezig houden.

Groet, Maarten

*Niels, nu we het toch over Scandinavië hebben, ben jij heel toevallig (verre) familie van de dj Tom Blomberg?
Nu twee co-creatie wielertopobundels verkrijgbaar: www.bravenewbooks.nl/tourdehenk
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.

Op een puppy 30 dec 2023 20:46 #7

  • Niels Blomberg
  • Niels Blomberg's Profielfoto
  • Offline
  • Forumgod
  • Schoonschrijver
  • Berichten: 2433
  • Ontvangen bedankjes 1878
Maarten van Petersen schreef :
*Niels, nu we het toch over Scandinavië hebben, ben jij heel toevallig (verre) familie van de dj Tom Blomberg?

Dag Maarten,

Nee, Tom Blomberg is geen familie. Mijn wetenschappeloze inschatting is dat pakweg de helft van de Blombergen in dit land Zweedse roots heeft. Tom is een van hen.
De andere helft zal wel verweg familie van mij zijn. Wij komen uit Bloemberg, een buurtschap in Drenthe. We heetten ook eerst Bloemberg, maar een voorouder vond Blomberg mooier.
Mijn voornaam is ook al niet van Zweedse origine. Ik ben de 3e generatie Cornelis Blomberg. Mijn ouders besloten om niet de roepnaam Kees (of Cees bij mijn vader) te gebruiken, maar Niels.

Groeten,
Niels
Alleen ingelogde leden kunnen reageren.
Bedankt door: Maarten van Petersen
Tijd voor maken pagina: 0.164 seconden

Log in

Gebruikersnaam en wachtwoord:

Zoeken

Forum Recent

Uit het archief

Tegendeel



De delen staan afzonderlijk
Maar dat is juist zo wonderlijk
Want samen, zegt de dichter snedig
Zijn vol en leeg toch echt volledig

 

(tegendeel: versje dat afsluit met een woord dat uit twee woorden bestaat die elkaar tegenspreken)